Hoje eu estive trabalhando muito no meu próprio limite. Todos nós temos um limite físico e com uma carga muito pesada de esforço, hoje me senti mais cansado do que normalmente me sinto.
Até pensei que fosse inicio de uma gripe ou virose. Tomei uma vitamina C e fui direto para cama, alias esse é o local onde me encontro nesse momento. Estou escrevendo essa postagem porque me lembrei de outro proverbio: é melhor prevenir do que remediar. Mas como se diz isso em inglês?
Vejam a seguinte conversa entre dois amigos:
Paul: Monica, are you ok?
Monica: yes, I’m alright. I’m just… just a little tired. I have been working too hard.
Paul: why don’t you go home a take a rest?
Monica: no, I’m ok. I am going to take some vitamin C. it can be a cold.
Paul: vitamin C?
Monica: yes. An ounce of prevention is worth a pound of cure.
In English, when we want to say “é melhor prevenir do que remediar”, we use the proverb:
An ounce of prevention is worth a pound of cure
É isso ai galera, vou indo nessa. Vou tomar uma vitamina C e dormir um pouco, amanhã tem mais trabalho.
Nenhum comentário:
Postar um comentário