Estudar com
Em inglês, a expressão “STUDY UNDER” é a mais indicada para dizermos que uma pessoa estudou com um determinado professor, principalmente em situações formais. Como a preposição normalmente usada em português é “com”, a tentação é grande de dizer “STUDY WITH” mas, em situações semelhantes aos dos exemplos a seguir, prefira usar “STUDY UNDER”.
* Erik Satie studied under the French composers Vincent D’Indy and Albert Roussel at the Schola Cantorum.
* Erik Satie estudou com os compositores franceses Vincent D’Indy e Albert Roussel na “Schola Cantorum”.
* When he was 17 Aristotle went to Athens to study under Plato.
* Quando tinha 17 anos, Aristóteles foi a Atenas para estudar com Platão.
Referência: "Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês" de Ulisses Wehby de Carvalho - Editora Campus/Elsevier, 2005.
Nenhum comentário:
Postar um comentário