Poucas palavras:

Blog criado por Bruno Coriolano de Almeida Costa, professor de Língua Inglesa desde 2002. Esse espaço surgiu em 2007 com o objetivo de unir alguns estudiosos e professores desse idioma. Abordamos, de forma rápida e simples, vários aspectos da Língua Inglesa e suas culturas. Agradeço a sua visita.

"Se tivesse perguntado ao cliente o que ele queria, ele teria dito: 'Um cavalo mais rápido!"

Mostrando postagens com marcador Grammar. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Grammar. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 3 de março de 2017

DO NATIVE ENGLISH-SPEAKERS LEARN ENGLISH GRAMMAR WHEN THEY ARE KIDS?



Adults can learn grammar in two ways: deductively (focus on form) or inductively (focus on meaning). Both have advantages and disadvantages.

Learning grammar deductively is usually easier. It's a top-down approach where you learn the rules and apply them in conversation. The grammar-translation method would be an example of this.

Learning grammar inductively is usually more difficult. It's a bottom-up approach where learners find out the rules of the language from examples and interacting with it. The direct method is an example of this.

By Manuel Aicart, Linguist (on Quora)


BUT WHAT ABOUT KIDS, DO NATIVE ENGLISH-SPEAKERS LEARN ENGLISH GRAMMAR WHEN THEY ARE KIDS?


PORTAL DA LÍNGUA INGLESA has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-partly internet websites referred to in this post, and does not guarantee that any context on such websites are, or will remain, accurate or appropriate. 

In some instances, I have been unable to trace the owners of the pictures used here; therefore, I would appreciate any information that would enable me to do so. Thank you very much. 

Is something important missing? Report an error or suggest an improvement. Please, I strive for accuracy and fairness. If you see something that doesn't look right, contact me! 

Did you spot a typo?
Do you have any tips or examples to improve this page?
Do you disagree with something on this page?

Use one of your social-media accounts to share this page:

Criamos uma página com os alunos da universidade. A ideia é praticar a língua fora da sala de aula e divulgar informações sobre quem faz a universidade. Sintam-se convidados a curtir a mesma:



segunda-feira, 14 de novembro de 2016

Teaching ideas - Modal Verbs

There must be plenty of ideas about how to teach modal verbs. During my fifteen years as an EFL teacher/Professor, I have been dealing with lots of groups in which I was (still am) supposed to teach modal verbs.

Thinking about the many possible ways of introducing this grammar point, I decided to write some entries on how to teach modal verbs in English.

A great deal of teachers introduce such grammatical points, especially when it comes to obligation and permission, by talking about laws, rules, regulations in many different places (countries, cities, etc.).

For example, you can show the students some pictures of schools and just say “you have to stay at school until you are 18” or “You don’t have to go to school after you are 21”.

It is also possible to invent some stories (students love story telling) telling your students to look at the pictures below and create a dialogue or something like that.






A: I think it might be a(n)…
B: No, it is not. It has to be a…



Another possible way of talking about modal verbs in English is by asking students to search for crazy laws in some countries and ask them to describe the laws by using the modal verbs (should, must, have to).








 After that, divide the students into three (or more) groups and ask them to discuss their crazy laws.






PORTAL DA LÍNGUA INGLESA has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-partly internet websites referred to in this post, and does not guarantee that any context on such websites are, or will remain, accurate or appropriate. 

In some instances, I have been unable to trace the owners of the pictures used here; therefore, I would appreciate any information that would enable me to do so. Thank you very much. 

Is something important missing? Report an error or suggest an improvement. Please, I strive for accuracy and fairness. If you see something that doesn't look right, contact me! 

Did you spot a typo?
Do you have any tips or examples to improve this page?
Do you disagree with something on this page?

Use one of your social-media accounts to share this page:


sexta-feira, 15 de janeiro de 2016

What’s the difference between ‘as the manager’ and ‘like the manager’ in both sentences?





Sue Casey is the manager of a company. As the manage, she has to make many important decisions.

Mary Stone is the assistant manager, like the manager (Sue Casey), she also has to make important decisions.


PORTAL DA LÍNGUA INGLESA has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-partly internet websites referred to in this post, and does not guarantee that any context on such websites are, or will remain, accurate or appropriate.
In some instances, I have been unable to trace the owners of the pictures used here; therefore, I would appreciate any information that would enable me to do so. Thank you very much.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement. Please, I strive for accuracy and fairness. If you see something that doesn't look right, contact me!
Did you spot a typo?
Do you have any tips or examples to improve this page?
Do you disagree with something on this page?
Use one of your social-media accounts to share this page: 

quinta-feira, 9 de abril de 2015

Everyday vs Every day




Everyday and every day are commonly confused in English. There’s no difference in pronunciation, but using the wrong one when writing is a mistake in the everyday English you use every day.

Everyday

Everyday is an adjective that means commonplace, ordinary, or normal.

These shoes are great for everyday wear.

You shouldn’t wear an everyday outfit to the wedding.

Don’t use the everyday dishes – it’s a special occasion.


Every day

Every day means "each day."

I go to the park every day.

I have to work every day this week except Friday.

Every day I feel a little better.

The Bottom Line

Everyday is a single word and is an adjective, so it’s the one that is used in front of a noun to describe something as normal or commonplace. Every day is an adjective (every) plus a noun (day), and it means each day.

http://www.elearnenglishlanguage.com/blog/english-mistakes/everyday-vs-every-day/   

PORTAL DA LÍNGUA INGLESA has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-partly internet websites referred to in this post, and does not guarantee that any context on such websites are, or will remain, accurate or appropriate.
In some instances, I have been unable to trace the owners of the pictures used here; therefore, I would appreciate any information that would enable me to do so. Thank you very much.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement. Please, I strive for accuracy and fairness. If you see something that doesn't look right, contact me!
Did you spot a typo?
Do you have any tips or examples to improve this page?
Do you disagree with something on this page?

Use one of your social-media accounts to share this page:

quarta-feira, 13 de agosto de 2014

Careful how you wield that comma!

With an accidental flick of your pen, you might either win him or dump him.


PORTAL DA LÍNGUA INGLESA has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-partly internet websites referred to in this post, and does not guarantee that any context on such websites is, or will remain, accurate or appropriate.
In some instances, I have been unable to trace the owners of the pictures used here; therefore, I would appreciate any information that would enable me to do so. Thank you very much.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Did you spot a typo?
Do you have any tips or examples to improve this page?
Do you disagree with something on this page?




Use one of your social-media accounts to share this page:

terça-feira, 1 de abril de 2014

FUTURE PERFECT: AMC's epic series The Walking Dead.

This short post might sound weird, but it might also be one of the best examples of “FUTURE PERFECT” (the grammar topic we studied in our advanced lesson today). 

It is known that students are all the time watching those kind of TV series. The Walking Dead is probably one of the best known AMC's epic series. 

If you want to learn more about it, click here.


Frederik Peeters's drawings. 


Some zombies have bitten Angelina Jolie, Brad Pitt, and Ayrton Senna; therefore, by the end of the day they will have turned into walkers.


 FORM Future Perfect with "Will":
will have + past participle


MORE EXAMPLES ARE:

By this time next year, I will have graduated from university.
You will have saved enough money to study abroad next year.
Jack will have finished his homework by the time his mother gets home.
By the time he wakes up, we will have prepared lunch for everyone.


Grammar topic: Future perfect.

Theme: The Walking Dead.


Did you like it? Share it. 


segunda-feira, 4 de novembro de 2013

[English Grammar] Get and go (Movement)

successwithbuzzword.com





Go is used to talk about a whole movement.


I go to work by car and Lucy goes by train.

I went to a meeting in Bristol yesterday.



Get is used when we are thinking mainly about the end of a movement.


I usually get there first.

I got to the meeting at about eight o’clock.



We often use get to suggest that there is some difficulty in arriving.


It wasn’t easy to get through the crowd.

I don’t know how we’re going to get over the river.

Can you tell me how to get to the police station?





SWAN, Michael. Practical English usage. Oxford: Oxford University Press, 1991.



'Like' us on Facebook. 





quarta-feira, 30 de outubro de 2013

How important are grammar drills in second language learning?

From the internet. 



Where grammar is given too much priority the results is predictable and well known. ‘Course book’ become little more than grammar courses. Students do not learn English: They learn grammar, at the expense of the other things that matter as much or more. They know the main rules, can pass tests, and may have the illusion that they know the language well. However, when it comes to using the language in practice, they discover that they lack vital elements, typically vocabulary and fluency: They can recite irregular verbs but cannot sustain a conversation. Such an approach is also psychologically counterproductive, in that it tends to make students nervous of making mistakes, undermining their confidence and destroying their motivation.        

Michael Swain (in Seven Bad Reasons for Teaching Grammar – and Two Good Ones).




After reading what was said above, what do you, English language teachers, think about grammar? I am quite sure that no other issue has so preoccupied theorists, linguists, and teacher than grammar teaching in foreign and second language learning.  I am certain that everyone involved in this language learning and teaching context has an opinion. What’s yours? How important are grammar drills in second language learning?


[English Grammar] Altogether & All together.


From Grammar Paranoia 


‘Altogether’ means ‘completely’.


My new house isn’t altogether finished.

‘Altogether’ means ‘everything considered’.


Altogether, she decided, marriage was a bit of a mistake.

Altogether can also be used to give totals.


That’s $4.39 altogether.

I’d like three dozen altogether.

All together usually means ‘everybody/everything together’.


Come on, everybody sing. All together now…

Put the plates all together in the sink.

They all went to the cinema together.





SWAN, Michael. Practical English usage. Oxford: Oxford University Press, 1991. 












  

domingo, 21 de abril de 2013

Advice and Advise: commonly confused words.



"Advice" or "advise"?, "Farther" or "further"?, "Principal" or "principle"? It's easy to confuse words that are similar in sound, spelling, or meaning. But with a bit of review it's also easy to clear up such confusions.

The noun ‘advice’ means "guidance." The verb ‘advise’ means to "recommend" or "counsel."

Examples:

Julia's father advised her not to see Samuel. She should have followed his advice.

Did you understand? If so, let’s practice:

Complete with advice or advise:

(a) _____ after injury is like medicine after death.

(b) I _____ you to mind your own business.






ANSWER:

quinta-feira, 13 de outubro de 2011

I Still Haven't Found What I'm Looking For - U2



I Still Haven't Found What I'm Looking For
Artist (Band):U2



I have climbed highest mountains
I have _________(ran) through the fields
Only to be with you
Only to be with you
I have run
I have crawled
I have scaled these city walls
These city walls
Only to be with you

But I still haven't found what I'm looking for
But I still haven't found what I'm looking for

I have _____ (kiss) honey lips
Felt the healing in her fingertips
It burned like a fire
This burning desire

I have __________(speak) with the tongue of angels
I have __________(hold) the hand of a devil
It was warm in the night
I was cold as a stone

But I still haven't found what I'm looking for
But I still haven't found what I'm looking for

I believe in the Kingdom Come
Then all the colors will bleed into one
Bleed into one
But yes I'm still running

You broke the bonds
And you loosed the chains
Carried the cross
Of my shame
Oh my shame
You know I believe it

But I still haven't found what I'm looking for
But I still haven't found what I'm looking for
But I still haven't found what I'm looking for