Mais uma vez estamos
diante de um falso cognato. Se o leitor imaginou que “vicious” é o mesmo que “vicioso” no
nosso português, errou. Na verdade, podemos até usar esse termo como “vicioso”,
mas em frases do tipo “vicious circle” (círculo vicioso).
Como sempre dizemos: “as aparências realmente
enganam”. Vejamos então alguns exemplos:
That is a vicious dog. Stay
away from it!
(aquele
é um cachorro feroz. Fique longe dele!)
Be careful. She can be vicious
sometimes.
(cuidado.
Ela pode ser perversa às vezes).
O leitor já deve ter
percebido que “vicious”
significa “cruel, perverso, feroz,
agressivo, malvado”. O mais curioso nisso tudo é a relação da imagem dessa
postagem com o vocábulo em questão: QUEM afinal é esse cara da imagem? Um punk
doidão que também é professor de inglês? Não. Esse é o Sid Vicious,
um músico punk inglês que foi baixista de nada mais nada menos do que daquela
famosa banda punk inglesa, SEX PISTOLS.
Curiosamente, Sid
Vicious, não era seu verdadeiro nome. Isso mesmo, John
Simon Ritchie-Beverly, era o verdadeiro nome do músico mencionado e homenageado
nessa postagem. Veja o que diz o Wikipedia:
Em Hackney (bairro no nordeste de Londres), John
conheceu John Joseph Lydon (que mais tarde se tornou Johnny Rotten), John
Wardle e John Gray, formando "o bando de Johns". Nessa época, ele se
tornou bem amigo de John Lydon e eles já eram considerados estranhos, ele já
pintava os cabelos, influenciado por David Bowie.
Antes de ser Sid Vicious, John eram chamado de Sly
e acabou trocando seu apelido após levar uma mordida do roedor de John Lyndon,
Sydney, e chamá-lo de perverso (vicious significa perverso em inglês - daí
surgiu o nome Sid Vicious).
Para complementar
essa postagem, fica o link de uma entrevista com Sid. (Atenção: O risco de palavrões é eminente. Se você é menor de idade, não deve
ouvir a entrevista).
Nenhum comentário:
Postar um comentário