Logo no inicio de
toda e qualquer jornada no aprendizado da língua inglesa, os estudantes, especialmente
em nível inicial, aprendem como concordar com algo fazendo uso da forma “eu também”,
ou seja, “me
too”,
inglês.
Normal, pois em
inicio de trajetória, tendemos a usar expressões bem simples e mais fáceis. Exemplo
disso são os famosos “yes” ou “no” para quase toda pergunta. Repito...
normal, pois temos pouco ou quase nenhum vocabulário em inglês para manter uma
conversação mais longa.
EXEMPLO:
A:
“Do you like pizza?”
B:
“Yes!”
A:
“Are you from Argentina?”
B:
“No!”
Na hora de concordar
é natural que em uma opinião individual, nossos aprendizes digam “me too”. Mas a
pergunta que surge é: Como dizer “nós também” em inglês?
VEJAMOS
ALGUNS EXEMPLOS:
John: I absolutely
love U2!
(João: Eu
simplesmente amo o U2!)
Mary: Oh, really? Us too!
(Maria: Sério?
Nós também!)
John: Great.
(João: ótimo.)
Sylvya: Albert and I
have so many things in common.
(Sylvya:
Alberto e eu temos muito em comum.)
Julia: Us too!
George always says I’m his soul mate.
(Julia: nós
também! George sempre diz que somos almas gêmeas.)
Então
da próxima vez, evite construções do tipo “we too”.
Falar
uma língua estrangeria é um ato de prática. Quanto mais praticamos, mais
aprendemos. Nada melhor do que aprender com as experiências dos outros. Se você
gosta de uma boa entrevista, sugiro CLICAR AQUI e aprender um
pouco mais com as histórias dos outros.
--------------------------------------------------------------------
ABRE
ASPAS:
Nós do blog também
queremos construir um futuro melhor. Fica aqui uma mensagem que não necessita
de muita explicação.
>> Você sabe
quanto tempo o lixo demora para decompor-se? <<
------------------------------------------------------------
Curtiu?
Se gostou mesmo, pedimos que curta nossa página no Facebook.
Nenhum comentário:
Postar um comentário