Poucas palavras:

Blog criado por Bruno Coriolano de Almeida Costa, professor de Língua Inglesa desde 2002. Esse espaço surgiu em 2007 com o objetivo de unir alguns estudiosos e professores desse idioma. Abordamos, de forma rápida e simples, vários aspectos da Língua Inglesa e suas culturas. Agradeço a sua visita.

"Se tivesse perguntado ao cliente o que ele queria, ele teria dito: 'Um cavalo mais rápido!"

terça-feira, 26 de março de 2013

O que quer dizer em inglês, “Pop The Question?”

Cena do filme, "The Proposal" (a Proposta, em potuguês). (Imagem retirada da internet. Não possuímos seus direitos de reprodução, portanto, se você, dono da imagem, não gostar da reprodução aqui, entre em contato e faremos a remoção da mesma. Obrigado). 


Tempo estimado para leitura desse texto: menos de 5 minutos. Se gostar, compartilhe.

Essa é mais uma daquelas expressões idiomáticas. Lembrei esses dias que havia ouvido essa frase nos EUA e não havia entendido na época. Explicaram-me depois o seu significado. É aí onde defendo os benefícios de conhecer a língua em seu ambiente natural. Isso mesmo, quando você estuda anos e anos uma língua e não consegue entender, muitas vezes, coisas simples, é porque não viveu a língua em seu ambiente natural, mas de forma funcional e preencha as lacunas; sem contexto e sem uso.

Leiam as frases:


Jack is really sure that this is the moment to pop the question to Julia, his girlfriend.

[Jack está certo de que esse é o momento para propor Julia, sua namorada, em casamento.]

He popped the question to her yesterday.

[Ele pediu a mão da namorada em casamento ontem.]


O leitor já percebeu que POP THE QUESTION é o mesmo que TO PROPOSE MARRIAGE, ou seja, PEDIR EM CASAMENTO.

Vocês seriam capazes de criar mais frases com POP THE QUESTION? Escrevam nos comentários.

See you guys later!



Esse texto foi escrito por BRUNO CORIOLANO. O blog é mantido desde 2007. Se você gostou da postagem, compartilhe e faça mais uma pessoa aprender um pouco mais de forma gratuita. Agradecemos a sua visita. Visite também nossa página no Facebook

Nenhum comentário: