Uma das maneiras de diminuir o sotaque estrangeiro durante a aprendizagem do inglês é aderir ao connected speech, ou seja, a fala encadeada.
Pensemos em português: como dizemos coisas azuis? Na fala natural, a produção do [s] decoisas conecta-se ao [a] de azuis, o que resulta em uma palavra só: coisasazuis.
O mesmo ocorre em inglês. As palavras não são produzidas individualmente na fala natural, e sim de maneira encadeada.
E então? Prontos para uma fast tip?
Observe que, nas frases abaixo, o verbo to be é pronunciado de maneira conectada, sem pausa.* Pratique!
1) Is he nice?
['izi]
2) Is she beautiful?
['ixi]
3) Is it difficult?
['izit]
O mesmo ocorre com os verbos auxiliares do e does.
1) Do you like Coke?
['dju]
2) Does he like Coke?
['dâzi]
3) Does she like Coke?
['dâxi]
Essa postagem veio do ENGLISH IN BRAZIL (link). Recomendo a leitura desse blog também. Esperamos que tenham gostado e aproveitem o carnaval para se divertir.
PORTAL DA
LÍNGUA INGLESA has no responsibility for the
persistence or accuracy of URLs for external or third-partly internet websites
referred to in this post, and does not guarantee that any context on such
websites are, or will remain, accurate or appropriate.
In some
instances, I have been unable to trace the owners of the pictures used here;
therefore, I would appreciate any information that would enable me to do so.
Thank you very much.
Is something important missing?
Report an error or suggest an improvement. Please, I strive for accuracy and
fairness. If you see something that doesn't look right, contact me!
Did you spot a typo?
Do you have any tips or examples
to improve this page?
Do you disagree with something on
this page?
Use one of your social-media
accounts to share this page:
4 comentários:
thanks for the credits.
VERY GOOD. I LIKE VERY MUCH THE TIP.
Awesome...
Espantoso Muito Giro Este Site
Postar um comentário