Essa é uma daquelas palavras que pode causar um pouco de confusão. Sim, “professor” significa professor em português, mas não no sentido geral. Nesse caso, nós usamos “teacher”, pois “professor” é usado no sentindo de professor de nível universitário.
Exemplos:
He is a very good professor. He works at Harvard University.
[Ele é um bom professor universitário. Ele trabalha na universidade de Harvard.]
Julio is a high school teacher.
Lembro que independe da disciplina ensinada. Tanto “teacher” quanto “professor” são usados para Língua Inglesa; Química, Física.. Nesse caso, colocasse a disciplina como um adjetivo para qualificar o professor.
Fica ai mais uma dica do blog. Esperamos que vocês tenham gostado. Se for possível, pedimos que comentem. Deixem suas opiniões sobre essa postagem.
Curtam nossa página no Facebook.
Vibrações positivas. Esse ano vai ser muito bom.
Queremos continuar ampliando nossas matérias. Ajudem-nos na divulgação do mesmo, mande suas sugestões, críticas e opiniões. Vejam mais postagens clicando nos links:
2 comentários:
ÉÉÉÉ amor essa ainda bem que eu sabia!
Parabéns pelo blog e por tudo
Bjos da sua namorada!
If you vote for me, I will build a bridge for you. "But we don’t have any river.""I will dig a river and then build the bridge."
Postar um comentário