Poucas palavras:

Blog criado por Bruno Coriolano de Almeida Costa, professor de Língua Inglesa desde 2002. Esse espaço surgiu em 2007 com o objetivo de unir alguns estudiosos e professores desse idioma. Abordamos, de forma rápida e simples, vários aspectos da Língua Inglesa e suas culturas. Agradeço a sua visita.

"Se tivesse perguntado ao cliente o que ele queria, ele teria dito: 'Um cavalo mais rápido!"

quarta-feira, 30 de outubro de 2013

[English Grammar] Altogether & All together.


From Grammar Paranoia 


‘Altogether’ means ‘completely’.


My new house isn’t altogether finished.

‘Altogether’ means ‘everything considered’.


Altogether, she decided, marriage was a bit of a mistake.

Altogether can also be used to give totals.


That’s $4.39 altogether.

I’d like three dozen altogether.

All together usually means ‘everybody/everything together’.


Come on, everybody sing. All together now…

Put the plates all together in the sink.

They all went to the cinema together.





SWAN, Michael. Practical English usage. Oxford: Oxford University Press, 1991. 












  

Nenhum comentário: