Já aviso que essa gíria não tem nenhuma tradução maluca do tipo: FUMAÇA SAGRADA. Usa-se a mesma de forma bastante informal. Holy é SAGRADO, SANTO, em inglês. Combinamos a mesma com outras palavras para exprimir surpresa, pasmo, espanto ou choque. Eis aqui alguns exemplos tirados da pesquisa do Jack Scholes:
Holy cowl!; holy fuck! (essa é uma expressão muito vulgar.); holy mackerel!; holy Moses!; holy shit (puta merda).
Holy smoke significa “SANTO DEUS!”.
Holy smoke! What happened to you?
Santo Deus! O que aconteceu com você?
Curta nossa página no Facebook [LINK].
Um comentário:
Eu já escutei em alguns filmes dizerem: Holy shit!
Tanto que eu já tava usando sem querer rsrs
Postar um comentário