Poucas palavras:

Blog criado por Bruno Coriolano de Almeida Costa, professor de Língua Inglesa desde 2002. Esse espaço surgiu em 2007 com o objetivo de unir alguns estudiosos e professores desse idioma. Abordamos, de forma rápida e simples, vários aspectos da Língua Inglesa e suas culturas. Agradeço a sua visita.

"Se tivesse perguntado ao cliente o que ele queria, ele teria dito: 'Um cavalo mais rápido!"

quinta-feira, 19 de setembro de 2013

The World's Policeman.



BACKGROUND

In his speech to the nation on Syria last week, the President Obama twice emphasized that America is not the "world's policeman.", but argued that "with modest effort and risk" limited strikes in Syria would make Syrian children and American children safer. However, polls show that Americans' support for the United States' taking military action against the Syrian government for its suspected use of chemical weapons is on track to be among the lowest in the last 20 years.

THE CARTOON

The cartoon shows Barack Obama as the 'world's policeman' sitting at the wheel of his patrol car. However, he isn't going anywhere because his car's been clamped.

COMMENTARY

The cartoon is a metaphor for the effect of US public opinion on Obama's Syria policy. After the chemical weapon attack, Obama was keen to launch a military strike against the Syrian regime. He then decided to put the matter before Congress, and is now engaged in talks with Russia over the latter's plan to get Syria to give up its chemical weapons. 

VOCABULARY

1. A wheel clamp, also known as wheel boot or Denver boot, is a device that is designed to prevent vehicles from being moved. In its most common form, it consists of a clamp that surrounds a vehicle wheel, designed to prevent removal of both itself and the wheel. In the United States, these devices became known as a "Denver boot" after the city of Denver. Colorado was the first in the country to employ them, mostly to force the payment of outstanding parking tickets. [
Wikipedia]

2. Americans say that a car has been booted, whereas in Britain we use the word clamped.


• She'd been (= her car had been) clamped.

From: http://www.englishblog.com/


PORTAL DA LÍNGUA INGLESA has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-partly internet websites referred to in this post, and does not guarantee that any context on such websites are, or will remain, accurate or appropriate.
In some instances, I have been unable to trace the owners of the pictures used here; therefore, I would appreciate any information that would enable me to do so. Thank you very much.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement. Please, I strive for accuracy and fairness. If you see something that doesn't look right, contact me!
Did you spot a typo?
Do you have any tips or examples to improve this page?
Do you disagree with something on this page?
Use one of your social-media accounts to share this page:
I am always looking for ways of improving this blog. I should be grateful if you would indicate the appropriate number below.
How would you rate this post?

(5) Excellent (4) Very good (3) Good (2) Satisfaction (1) It needs improvements

Nenhum comentário: